Применение классического словаря к задаче автоматизированного лингвистического анализа текста

А. А. Бабанов

Аннотация


Статья посвящена рассмотрению метода автоматизированного анализа словарных дефиниций, дающему возможность применять классический словарь для автоматического лингвистического анализа текста. Метод базируется на конвертации словаря в электронный вид с дальнейшим построением сетевой структуры на базе его статей. Для соотнесения словарных единиц со словоформами текста используется модифицированный алгоритм Леска.

Полный текст:

PDF

Литература


Word Sense Disambiguation: Algorithms and Applications

(Text, Speech and Language Technology), Ed. by E. Agirre, P. G. Edmonds. — 1 edition. — Springer, 2007. — November

Лукашевич Н.В., Добров Б.В. Разрешение лексической многозначности на основе тезауруса предметной области. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии // Труды международной конференции "Диалог 2007" (Бекасово, 30 мая - 3 июня 2007 г.). М.: Наука, 2007. С. 400-406.

Лукашевич Н.В., Чуйко Д.С. Автоматическое разрешение лексической многозначности на базе тезаурусных знаний // Сборник "Интернет-математика — 2007", Яндекс.

Рахилина Е. В., Кобрицов Б. П., Кустова Г. И., Ляшевская О. Н., Шеманаева О. Ю. Многозначность как прикладная проблема: лексико-семантическая разметка в национальном корпусе русского языка // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Труды международной конференции «Диалог 2006» (Бекасово, 31 мая — 4 июня 2006 г.) / Под ред. Н. И. Лауфер, А. С. Нариньяни, В. П. Селегея. М.: Изд-во РГГУ, 2006.


Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.